Guide Menstruation au Japon

beauté guide

Oui j’avoue Messieurs ce sujet n’est pas fait pour vous , sauf si vous devez faire les courses pour nous.

Il est nécessaire de connaitre les kanji pour bien choisir les produits selon son usage pour femmes et hommes. Cette article va vous aider les filles lors de vos longs séjours au Japon , ce qui vous fera gagner de la place dans votre valise au lieu de tout emporter par peur de ne pas s’y retrouver.

  • Tampon = タンポン 

    Blog japonais Mamanoko

 

レギュラー = regulier
スーパー = super
スーパープラス = super plus
ライト = light
ソフト = soft
コンパクト = compact

  • Serviette = 生理用 ナプキン Seiriyōnapukin
Utilisation:
昼用     ひるよう     hiruyou     usage jour
ふつう用     ふつうよう     futsuyou     régulier (jour)
多い日用     おおいひよう     ooihi     fort (jour)
軽い日用     かるいひよう     karuihi you     léger (jour)
夜用     よるよう     yoruyou     nuit

Serviettes avec ou sans ailettes ?

羽 or 羽根     はね     hane    avec rabats
なし         nashi    sans rabats

Flux :

吸収     きゅうしゅう     kyuushuu    absorption
超     ちょう     chou             super absorption

Vous pourrez voir quelques fois la serviette en présentation.
Grâce à cela j’ai pu remarquer qu’elles sont plus épaisses qu’en France.

 

Il existe aussi les serviettes écologiques, lavables.

Non c’est pas une selle pour vélo XD

 Merci à Mikael( oui un homme). Car j’avais oublié de le mettre dans l’article.

 

  • Coupe menstruelle 月経カップ Gekkei kappu

Je vous avoue que j’avais découvert que cela existait au Japon grâce à internet car on ne parle pas d’elle dans les magazines féminins japonais, car c’est tout récent.

Concernant la vente , elle se fait sur internet « Rakuten Japan  » en vends. De même que son explication est juste trop mignonne. Car oui expliquer en manga kawaii c’est plus simple et marrant.

 Ai-chan (Déesse Artémis) explique à Moko-chan l’utilisation
 
 

J’espère que ce guide vous sera utile .D’autres articles de ce genre vont sortir prochainement.

You Might Also Like

No Comments

  • Reply
    Marine
    18/01/2016 at 19:51

    Article très utile, dommage pas de voyage prévu ☺

  • Reply
    pauline
    18/01/2016 at 19:53

    Merci marine. Cela fait plaisir de lire ce commentaire

  • Reply
    Mikael de jaimelejapon
    18/01/2016 at 22:24

    Sujet intéressant que j'aimerais reprendre avec ton autorisation sur apprendre-le-japonais.fr

    Par contre, ma compagne utilise des "cups" en silicone. Sais tu si ils en vendent au Japon ? Si oui comment les nomment-on ?

  • Reply
    pauline
    18/01/2016 at 22:45

    -Je viens de le marqué dans l'article 月経カップ . Je t'avoue que c'est mieux car je suis pareille avant le japon est c'est mieux.
    Oui bien sûr (est-ce possible de faire un lien, un … j'en perds mes mots ^^. Pour que les gens découvrent mon blog 😉 )
    Merci pour ton commentaire

  • Reply
    Lau Lotte
    19/01/2016 at 13:50

    Cet été lors de mon voyage au Japon j'ai eu le "plaisir" d'avoir besoin à ce genre de produits '^^ Les serviettes que j'ai choisi sentaient la rose à des kilomètres ! xD J'aurais dû m'y attendre, le paquet était tout rose et recouvert de motifs de fleurs lol J4aurais bien voulu tomber sur les serviettes Sailor Moon xD

  • Reply
    pauline
    19/01/2016 at 13:59

    Ce commentaire a été supprimé par l’auteur.

  • Reply
    pauline
    19/01/2016 at 13:59

    Sérieusement la rose? c'est marrant alors qu'ils n'aiment pas les odeurs fortes, pas de parfum et là cela devait sentir très fort. J'aurai peur des irritations ( ⁰д⁰).

  • Reply
    Mikael de jaimelejapon
    19/01/2016 at 18:15

    Pas de souci pour le lien retour ^_^ C'est même la moindre des choses. Je te contacte dès que je l'ai publié.

  • Reply
    Julie T.
    17/05/2016 at 16:56

    Article super intéressant ! Je viens de m'installer à Tokyo et c'est parfois la galère quand on y connait rien ><

    Mercii

  • Reply
    pauline
    17/05/2016 at 16:56

    au plaisir

  • Leave a Reply